苗圃医学社区 苗圃医考网-大苗老师唯一官网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 小米
打印 上一主题 下一主题

英语中的相似词语辨析之汇集贴

[复制链接]

0

主题

3万

帖子

250

积分

见习医生

超级版主

Rank: 1

UID
278
精华
35
积分
250
金币
34
推广币
0
在线时间
6691 小时
81#
 楼主| 发表于 2008-3-1 18:44 | 只看该作者

【89】in/on/to the south

 in the south,on the south,to the south

  这三个片语的意义各不相同。

  In the south的意思是“在南部”,指在某地区之内。例:

  This plant grows in the south of Africa.
  这种植物生长在非洲的南部。

  Guangzhou is in the south of China.
  广州在中国的南部。

  On the south的意思是“在南边”、“与南边接近”。例:

  Bolivia is bounded on the north and east by Brazil,on the south by Argentina and Paraguay,and on the west by Peru and Chile.
  玻利维亚的北边和东边与巴西接壤,南边与阿根廷和巴拉圭接壤,西边与秘鲁和智利接壤。

  从例句可见,介词on可以表达“与…接壤”和“沿…”的意义。下面两例可以进一步说明on的使用场合:

  Have you read George Eliot's“The Mill on the Floss”?
  你看过乔治·艾略特的“弗洛斯河上的磨坊”吗?

  I have been to many countries on the Pacific.
  我到过许多太平洋沿岸的国家。

  To the south的意思是“在南面”、“向南面”,指在某地区之外。例:

  The garden lies to the south of the house.
  花园是在房子的南面。

  Kowloon is less than an hour's dirve to the south of Shenzhen.
  九龙在深圳南面不足一小时车程之远。

  The magnetic needle points to the south.
  磁针指向南面。

  通过上列例句的比较,我们可以举一反三,联想到in,on和to the east(west,north)的差异和意义了。

  顺便在此指出,south和southern的比较级是more southern.最高级是 southmost和southernmost;north和northern亦然。值得注意的是,east和west有所不同。它们的原级是 east(eastern),west(western),比较级是more eastern和more western,最高级只有一种形式,即easternmost和westernmost,不能写作eastmost和westrmost.

0

主题

3万

帖子

250

积分

见习医生

超级版主

Rank: 1

UID
278
精华
35
积分
250
金币
34
推广币
0
在线时间
6691 小时
82#
 楼主| 发表于 2008-3-1 18:44 | 只看该作者

【90】into,in to

into,in to

  这一对词很易混淆。

  Into是介词,它引导介词片语,在句中用作状语,表示“进入…之中”或“变成”之意。例:

  He fell into the pond.
  他跌到池塘里去了。

  The explorers get into difficulties.
  探险人员陷入困境。

  The boss flew into a temper.
  老板发脾气了。

  The conjurer changed a handkerchief into a loaf of bread.
  魔术师把手帕变成一块面包。

  The rain changed into snow.
  雨变成雪了。

  In to的 in是副词,同样有“进入”的意思,但 to 是介词或不定式的标记;作介词时,其后跟名词,作不定式标记时,其后跟动词原形。例:

  Let's go in to look at the book show.
  让我们进去看看书展。

  比较 Les's go into the hall to see the exhibition.意思都是“进入”,但into为复合介词。

  Entries for the competition should be sent in to the editorial board before January 19th.
  参加竞赛的人要将名字在一月十九日前送到编辑部。
  (这里不能改用into)

  需要注意的是,在某些场合下,into可以和in互换使用,但涵义不同。例:

  Please put it into my pocket.
  Please put it in my pocket.

  第一句用into,它强调“放入”的动作;第二句用in,它只说明一件事(即动作的结果位置),没有强调说明某一事物从某个地点转至另一地点这一动作的过程。因此,在下句中,into不能改作in:

  They are swimming from the English Channel into the North Sea.
  他们正从英吉利海峡游入北海。

  在下列中,in to亦不可改作into:

  The news came in to us.
  They went in to supper.

  由以上各例句可见:into作为复合介词时,与其后的名词构成一词组,如 into the North Sea、into my pocket.而 in to的 in是副词,与前面的动词搭配,如 came in、went in、sent in、go in等。

0

主题

3万

帖子

250

积分

见习医生

超级版主

Rank: 1

UID
278
精华
35
积分
250
金币
34
推广币
0
在线时间
6691 小时
83#
 楼主| 发表于 2008-3-1 18:45 | 只看该作者

【91】instructive,instructional

这两个词都是形容词,都具有“教育的”意思,但涵义并不相同。

  Instructive的意思是“富有教育意义的”(giving or containing instrution),此外,尚可表示“有益的”、“增益智慧”之意。例:

  “The Brave Filipino Maid-Maria”is an instructive article.
  “勇敢的菲佣—玛丽亚”是一篇富有教育意义的文章。

  Prof.Zhang gave an instructive lecture at the Hong Kong Polytechnic University yesterday.
  张教授昨天在香港理工大学作了一个与人教益的演讲。

  Instructional的意思是“教育的”或“属于教育的”,其意相当于 educational.例:

  English-A Modern Course is an instructional book.
  《英语—现代教程》是一本教科书。

  This is an instructional film.
  这是一部教育电影。

0

主题

3万

帖子

250

积分

见习医生

超级版主

Rank: 1

UID
278
精华
35
积分
250
金币
34
推广币
0
在线时间
6691 小时
84#
 楼主| 发表于 2008-3-1 18:45 | 只看该作者

【92】invaluable,valueless

 invaluable,valueless

  这一对形容词都是来自名词value.一个是在形容词valuable(有价值的)之前加上否定形容词前缀in-;另一个是在名词value(价值)的后面加上否定形容词后缀-less.虽然它们都是加上否定的形容词词缀,意义刚好相反。

  Invaluable的意思是“非常贵重的”,(highly valuable,precious),其同义词是priceless.例:

  Your services are invaluable to us.
  你对我们的帮助是极其宝贵的。

  This jade bracelet is really an invaluable to article.
  这件玉镯确实是非常贵重的物品。

  Valueless的意思是“毫无价值的”,其同义词是worthless.例:

  That book is valueless.
  那本书毫无价值可言。

  现将这两个字用在一个句中,以便区别:

  The book that he considered valueless proved invaluable to us.
  他认为毫无价值的那本书对我们说来却是无价之宝。

  请注意,costly和invaluable的内涵并不一样,前者是“某物因精美或珍奇而昂贵”,后者则指“价值大得无法以金钱衡量。”

0

主题

3万

帖子

250

积分

见习医生

超级版主

Rank: 1

UID
278
精华
35
积分
250
金币
34
推广币
0
在线时间
6691 小时
85#
 楼主| 发表于 2008-3-4 22:38 | 只看该作者

【93】join,join in,join to

 Join的基本词义是“加入某个党派或社会团体,从而成为该党派或团体的一员”。例:

  When did they join the conservation organization?
  他们是什么时候参加环保组织的?

  The prodigy joined the International Association of Poets,

  Playwrights,Editors,Essayists and Novelists(PEN)when he was only fourteen years old.

  这位天才在十四岁时便成为国际笔会会员。

  Join in的意思是“参加某项运动或活动”,例如参加讨论、游行、罢工等。例:

  More than ten thousand workers have joined in this strike.
  有一万多名工人参加了此次罢工。

  All of us will join in the celebration of the victory of World War Ⅱ.
  我们全都参加这次庆祝世界二次大战胜利的活动。

  There were many extracurricular activities,but Peter never joined in.
  尽管有很多课外活动,但彼德从不参加。

  Join to的意思是“和…接触”、“与…相连”。例:

  Our house is joined to Mr.So's.
  我们的房子和苏先生的房子相连。

  请注意,join之后如接 oneself再加to,就表示“参加”、“加入”的意思。如:

  To my surprise,Mr.Li joined himself to the opposite party last month.
  令我惊奇的是,上个月李先生竟然参加了反对党。

0

主题

3万

帖子

250

积分

见习医生

超级版主

Rank: 1

UID
278
精华
35
积分
250
金币
34
推广币
0
在线时间
6691 小时
86#
 楼主| 发表于 2008-3-4 22:39 | 只看该作者

【94】last,latest

这两个词都是late的最高级。用作形容词时,last 在意义上和latest有点相近,实际上,它们的涵义和使用场合是不一样的。

  Last指连续顺序中的最后一个,一般译作“最后的”,有时译为“上一次的”或“过去的”。last的对语是first.例:

  The last time I saw them was in Paris last year.
  我最后一次看见他们是去年在巴黎。

  The last letter of the alphabet is Z.
  字母表的最后一个字母是Z.

  I don't know whether you have received my last letter or not.
  我不知道你是否已收到我上一封信。

  Latest表示时间上的“最近”,一般译作“最近的”、“最新的”或“最晚的”。latest的对语是earliest.例:

  The latest news about the Mideast is the beginning of another round of peace-talks.
  关于中东的最新消息是另一回和谈已展开。

  What is the latest fashion in town?
  城中的最新时尚是什么?

  This is his latest novel;we hope it is not his last.
  这是他最新的著作,我们希望这不是他的最后一部。

  请注意,last year、last month、last week、last night都是时间状语,它们的前面无需使用介词,但last century却是例外,我们必须说in the last century或 during the last century.介词in和during不能省略。

  试比较下列两句:

  A fire broke out last night.
  This fountain pen was used in the last century.

  Last的片语颇多,现举数语,以见一斑:

  the last days 死期;世界末日
  on one's last legs 黔驴技穷;强弩之末
  the last word 定论;遗言
  the last straw 最终难忍或导致垮台的因素
  the last resort 最后一招

0

主题

3万

帖子

250

积分

见习医生

超级版主

Rank: 1

UID
278
精华
35
积分
250
金币
34
推广币
0
在线时间
6691 小时
87#
 楼主| 发表于 2008-3-4 22:39 | 只看该作者

【95】later,latter

这两个字仅差一字之微,词义和使用场合却大相径庭,读音也不一样。

  Later/'leit+/是形容词late的比较形式,它指时间的先后而言,义:“较后的”、“较新的”,它能作形容词,也能作副词。例:

  Is it later than eleven?
  现在已过了十一点吗?

  This dictionary is a later edition.
  这本字典的版本是比较新的。

  Mr.Liang came later than we had expected.
  梁先生来得比我们预期的要晚些。

  We'll come to see you again later.
  我们以后再来看你。

  Latter/'l$t+/指事物的先后而言,表示“后者”之意,只能作形容词,不能作副词。例:

  The latter half of his essay contains penetrating observations.
  他的论文后半部有精辟的看法。

  The former is a Hong Kong Island street map and the latter is a Kowloon street map.
  前者是一册香港街道图;后者是九龙街道图。

  请注意,latter只能用于指两样事物的场合,如指三样或三样以上的东西,应该用 last去指代最后的事物,不能用latter.

  Latter的副词是latterly,但此字罕用,一般用lately 或recently代替。latter-day(近代的;现代的)以及his latter end(他的死亡)都是陈旧的用语,现已很少使用。

0

主题

3万

帖子

250

积分

见习医生

超级版主

Rank: 1

UID
278
精华
35
积分
250
金币
34
推广币
0
在线时间
6691 小时
88#
 楼主| 发表于 2008-3-4 22:39 | 只看该作者

【96】laugh,laughter

 这两个词都表示“笑”的意思,但涵义和使用场合有所不同。它们的区别如下:

  (一)laugh可以用作动词和名词;laughter只能用作名词。

  (二)用作名词时,laugh是可数名词,可以用a修饰,也可以有复数形式;laughter是不可数名词,不能用a修饰,也没有复数形式。

  (三)laugh是通过转词法(conversion)由动词to laugh转变而来;laughter是通过词缀法(affixation)由动词to laugh派生而来。

  (四)laugh的词义比较具体,指某一次或某一个具体的行动;laughter的词义比较一般,通常只表达抽象的概念。

  下面先看两个laugh的例句:

  He laughed a loud laugh.
  他大笑一声。

  We laughed at the enemies for their timidity and incapacity.
  我们嘲笑敌人的胆怯和无能。

  They have had a good many laughs over his foolishness.
  他们曾多次嘲笑他愚蠢。

  下面是 laughter的例句:

  His jokes sent everybody roaring with laughter.
  他的笑话使每个人捧腹大笑。

  As they listened to my story,they gave a laugh from time to time;I don't know how my story caused so much laughter.
  他们一边听我讲故事,一边不时地哈哈大笑;我真不懂我的故事为什么这么好笑。

  在此句中,laugh和laughter用在一起,我们可从中看到 laugh之前可以加a,词义比较具体;laughter是不可数名词,词义比较抽象。

  请注意,laughing是动名词,其后也不能加-s,它强调笑的动作。例:

  I nearly died of laughing!
  我几乎笑得要死!

  It is no laughing matter.
  此事不可言笑。(意指此事非儿戏,是正经事)

工作是眼睛能够看到的爱,护士会让所有的眼睛看到、让所有盲者感受到我们工作中所蕴藏、所展示的爱!爱,在我们的工作中流动;爱,通过我们的工作传播!---网友:清泉

0

主题

2083

帖子

7

积分

实习医生

Rank: 2

UID
4732
精华
0
积分
7
金币
611
推广币
0
在线时间
524 小时

初级贴星中级贴星坛之铁杆高级贴星人气美女坛之栋梁

89#
发表于 2008-3-4 23:09 | 只看该作者
路过
看过
回帖光荣...........

0

主题

3万

帖子

250

积分

见习医生

超级版主

Rank: 1

UID
278
精华
35
积分
250
金币
34
推广币
0
在线时间
6691 小时
90#
 楼主| 发表于 2008-3-8 19:11 | 只看该作者

【97】lend,loan

这一对词都表示“借出”的意思,但词性和使用场合有所不同。

  Lend是动词,它的过去式和过去分词是lent.用作转义时,可作“帮助”解。例:

  Please lend me one thousand dollars.
  请你借一千元给我。

  I neither lend nor borrow.
  我既不借出,也不借入。

  由上列最后一例可见,“借物给人”是lend,“问人借物”是borrow.

  Please lend me a hand in lifting this desk.
  请帮我抬一下这张桌子。

  We will lend you all the assistance in our power.
  我们愿意尽力帮助你。

  Loan是名词,用起来较lend正式。

  He received a loan of one million dollars from the bank to tide over his financial difficulty.
  他得到银行贷款一百万元以度过财务困境。

  This bicycle is a loan,not a gift.
  这自行车是借给你的,不是送给你的。

  Many paintings in the art gallery are on loan from private collections.
  艺术馆内不少油画是从私人珍藏中借来的。

  但在现代美式英语里loan已用作动词,相当于lend,如:

  The library loans out many books a day.
  I lent him my tuxedo.(英式英语)
  I loaned him my dinner coat.(美式英语)

  注:tuxedo等于dinner coat.前者是British English;后者是 American English.

  Loan 除了“出借”之意外,尚可表示“公债”、“借款”等义。如:public loan是“公债”,foreign loan 是“外债”。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|关于苗圃医考网|手机版|Archiver| 苗圃医学社区 苗圃医考网 ( 冀ICP备11002505号 )  

GMT+8, 2024-12-22 21:45 , Processed in 0.101608 second(s), 37 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表